金德淑 Jin Deshu (? - ?) Song
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
望江南 |
Wang Jiang Nan |
|
|
|
|
春睡起, |
Ich wachte aus einem Frühlingsschlaf auf |
积雪满燕山。 |
Der Yan Berg war tief verschneit |
万里长城横玉带, |
Die Große Mauer lag quer wie ein Jadegürtel |
六街灯火已阑珊, |
Die Lichter in den sechs Straßen waren schon ausgegangen |
人立蓟楼间。 |
Ich stand eine Weile auf dem Ji Turm |
空懊恼, |
Es bringt mir nichts, mich zu ärgern |
独客此时还。 |
Er kehrte diesmal allein zurück |
辔压马头金错落, |
Er legte dem Pferd golden glitzerndes Zaumzeug an |
鞍笼驼背锦斓班。 |
Legte ihm Sattel und Halfter von farbenprächtigem Brokat auf den Rücken |
肠断唱门关。 |
Er sang ein herzzerbrechendes Abschiedslied |